研习会:
阿莫斯的中国日记 (The Diary of Amos Lee in China)

Mily Hu 胡隽宓 (Deputy Director, Chief Editor’s Office, Hunan Juvenile & Children’s Publishing House (China))

For: Authors, Publishers

This session will reveal how The Diary of Amos Lee was discovered and why was it chosen to be published in China. Mily Hu, who has played a part in bringing Amos Lee to China, will be sharing about the translation and editing process, and also the sales and marketing strategies employed to make Amos Lee a success.

 

参与者:作家,出版家

研习会大纲:

一、 阿莫斯怎么会来到中国?——引进初衷
1. 如何发现阿莫斯的?
2. 为什么选择了阿莫斯?

二、 阿莫斯能说中文吗?——编辑过程
1. 阿莫斯的翻译过程。
2. 阿莫斯的编辑理念。

三、 在中国也有“阿莫斯热”吗?——营销方式
1. 名家营销
2. 活动营销
3. 网络营销

四、 中国的家长和孩子喜爱什么样的引进图书?


Part of:
Chinese Programmes